This has GOT to be the strangest e-mail I've received in a long while.
I'll set the back drop, so as to paint as clear a picture as I can.
I work at a warehousing facility.
We receive stuff in, as per the other company's directions (obviously the company will be left unnamed for very good reason!)
They are required to tell us what is coming in, and what is not coming in.
Sometimes they forget or make mistakes, so it's my job to check, check and double check to make sure everything is correct.
I almost ALWAYS c.c. my boss or another co-worker in my e-mails when corresponding with this other company, because as we all know, 'CYA' * is first and foremost the most important rule in business.
So, here I am, asking for verification on whether or not we were going to be receiving a particular shipment, and cc'ing in my boss, Ed.
ME:
Hi Jing,
Can you advise please, if this is coming here or not?
JING:
Tai
Yes, this one does not go to you I sent wrong instruction to you which is my mistake.
But do you think there is no point to copy Ed?
You made mistakes I do too everyone does, but pls do remember our common goal is to complete our job well.
ME (replying in surprise and obvious confusion):
I'm sorry?
I don't understand...I generally copy Ed or Tom, or someone at our facility on all things that I e-mail.
I apologize if it bothers you, but it's just something I'm supposed to do when confirming activity here at our facility.
JING (replying from some other planet. The translation has apparently undergone a distinct interplanetary static problem, thus garbling it beyond all comprehension):
Tai
Simple stuff.
We suppose spending time to perform well at work.
That is answer. **
* You know...CYA "Cover Your Ass"
** But...what the hell was the question?
Come to think of it, can some one PLEASE explain that answer???
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment